Warum ist ein professionelles Übersetzungsbüro für das Übersetzen von Datenschutzerklärungen vorzuziehen?

Damit die Aussagen in einer übersetzten Datenschutzerklärung genauso korrekt und unmissverständlich sind wie im Original, ist eine professionelle Übersetzung der Datenschutzerklärung durch qualifizierte Fachübersetzer die unerlässliche Voraussetzung. Die Verwendung einfacher, kostenloser Übersetzungsprogramme hingegen führt meistens zu mangelhaften oder inkorrekten Übersetzungen geringerer Qualität, die den Standards der DSGVO nicht entsprechen. Ebenso ist die Übernahme von Übersetzungsmustern aus dem Internet für Datenschutzerklärungen unvorteilhaft. Hier besteht die Gefahr, dass bestimmte Angaben, die in einzelnen Datenschutzerklärungen enthalten sein müssen, nicht in diesen Mustern stehen und die Übersetzung somit Lücken enthält. Diese unvollständige Übersetzung kann einen Verstoß gegen die DSGVO bedeuten und sehr hohe Strafen zur Folge haben.

Welche datenschutzrelevanten Dokumente sind außer Datenschutzerklärungen zu übersetzen?

Neben Datenschutzerklärungen umfassen datenschutzrelevante Dokumente im weitesten Sinne auch Geheimhaltungserklärungen und Kundenschutzvereinbarungen. Diese werden selbstverständlich in mehrere Sprachen übersetzt, um Staatsbürger verschiedener Länder über die vertrauliche und diskrete Behandlung sowie den Schutz ihrer personenbezogenen Daten ausführlich zu informieren.

Unsere Empfehlung für die Übersetzung Ihrer datenschutzrelevanten Dokumente

Sie benötigen mehrsprachige Versionen Ihrer Datenschutzerklärung, Geheimhaltungserklärung oder Kundenschutzvereinbarung? Wir vom Nürnberger Fachübersetzungs- und Dolmetscherbüro AP Fachübersetzungen sorgen dabei für Ihre professionelle Unterstützung. Wir beschäftigen seit Jahren zuverlässige, geprüfte und muttersprachliche Fachübersetzer, die sowohl die datenschutzrechtlichen Bestimmungen der jeweiligen Länder als auch die Standards der DSGVO in ihren Einzelheiten kennen. So vertrauen nicht nur Ihre Kunden, sondern auch Sie auf die Rechtssicherheit Ihrer datenschutzrelevanten Dokumente!

Über GMP-inspection.com

AP Fachübersetzungen ist ein überregional tätiger Dolmetsch- und Übersetzungsdienstleister aus Nürnberg, der im Jahr 2010 gegründet wurde. Dank der Spezialisierung auf die Bereiche Medizin, Pharmazie, Recht und Technik sowie dem breitgefächerten Angebotskatalog an Sprachen und weiteren Leistungen kann der Fachübersetzungsdienst namhafte Unternehmen, Anwaltskanzleien, Kliniken und Behörden zu seinen treuen Kunden zählen.

Seine Fachkompetenz konnte AP Fachübersetzungen bereits bei verschiedensten Veranstaltungen beim Konsekutiv- und Simultandolmetschen unter Beweis stellen. Dazu zählen u. a. Konferenzen, Audits, Messen, Schulungen und politische Events. Auch bei mehrsprachigen Großprojekten kann der Nürnberger Übersetzungsdienstleister mit Eilservice aufwarten.

Firmenkontakt und Herausgeber der Meldung:

GMP-inspection.com
Ludwig-Feuerbach-Str. 36
90489 Nürnberg
Telefon: +49 (911) 92 333 233
Telefax: +49 (911) 650 08 651
https://www.gmp-inspection.com/

Ansprechpartner:
Alexander Podarewski
Geschäftsführer
Für die oben stehende Pressemitteilung ist allein der jeweils angegebene Herausgeber (siehe Firmenkontakt oben) verantwortlich. Dieser ist in der Regel auch Urheber des Pressetextes, sowie der angehängten Bild-, Ton-, Video-, Medien- und Informationsmaterialien. Die United News Network GmbH übernimmt keine Haftung für die Korrektheit oder Vollständigkeit der dargestellten Meldung. Auch bei Übertragungsfehlern oder anderen Störungen haftet sie nur im Fall von Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit. Die Nutzung von hier archivierten Informationen zur Eigeninformation und redaktionellen Weiterverarbeitung ist in der Regel kostenfrei. Bitte klären Sie vor einer Weiterverwendung urheberrechtliche Fragen mit dem angegebenen Herausgeber. Eine systematische Speicherung dieser Daten sowie die Verwendung auch von Teilen dieses Datenbankwerks sind nur mit schriftlicher Genehmigung durch die United News Network GmbH gestattet.

counterpixel